[BQINTRO] | Nun möchte ich Ihnen einige Fragen über Ihre Herkunft, einschließlich Fragen zu Ihrem Geburtsland, Ihren Sprachkenntnissen, Ihrer Bildung, Ihrer Arbeit und sonstigen Tätigkeiten stellen. Bitte versuchen Sie alle Fragen möglichst genau und vollständig zu beantworten. Ich werde Ihre Antworten in den Computer eingeben. |
[testIfskipBQlang] |
[BQLANG] | In welcher Sprache soll ich Ihnen diese Fragen stellen? |
Responses |
|
[BQ_STARTH] |
[A_D01a1] |
[A_D01a2] |
[A_D01a3] |
[A_D01a4] |
[A_Q01a] | Žel/j/eo / Žel/j/ela bi započeti s/a nekoliko općih/opštih pitanja. Koje godine ste rođeni? |
Responses |
|
[A_Q01b] | I kojeg m/j/eseca ste rodjeni? |
Responses |
|
[A_D01b] |
[A_N01] | Da li je osoba/lice koja/koje se anketira, muškog ili ženskog roda/pola? |
Responses |
|
[B_START] |
[B_R01a] | Sad/a bih Vam žel/j/ela/-o postaviti nekoliko pitanja u vezi Vašeg obrazovanja / Vaše škole. |
[B_Q01aAT] | Koje/a je Vaše/a najviše/a završeno školsko obrazovanje / naobrazba? |
Responses |
|
[B_D01aAT] |
[B_C01aAT] |
[B_S01a1] | Kako glasi prava oznaka tog obrazovanja? |
Responses |
|
[B_Q01a2AT] | U kojoj ste državi/zemlji obavili taj završni ispit? |
Responses |
|
[B_S01a2] | Koja je to bila država/zemlja? |
Responses |
|
[B_Q01a3AT] | Možete li mi reći kojem zaključku/školi u Austriji najviše odgovara Vaš zaključak/škola? |
Responses |
|
[B_D01a3AT] |
[B_C01a3AT] |
[B_Q01bAT] |
Responses |
|
ID | B_Q01bATs |
url | /piaac/workFlow/returnService/TRIGRAM_SERVICES/AT/index.php?SUBJECT=^var_interviewee&PROCESSURI=^PROCESSURI&BQLANG=^BQLANG&QUESTIONCODE=B_Q01b |
[B_Q01c1] | Koliko ste bili stari kad ste obavili taj završni ispit odnosno koje je to bilo godine? |
Responses |
|
[B_Q01c2] |
Responses |
|
[B_Q01d] | I kojeg m/j/eseca je to bilo ? |
Responses |
|
[B_D01d] |
[B_Q02aAT] | Da li ste trenutno učenik/učenica, student ili šegrt u formalnoj školi ili u visokom školstvu? |
Responses |
|
[B_Q02bAT] | Koje je to obrazovanje? |
Responses |
|
[B_Q02cAT] |
Responses |
|
ID | B_Q02cATs |
url | /piaac/workFlow/returnService/TRIGRAM_SERVICES/AT/index.php?SUBJECT=^var_interviewee&PROCESSURI=^PROCESSURI&BQLANG=^BQLANG&QUESTIONCODE=B_Q02c |
[B_Q03a] | Da li ste ikada započeli obrazovanje u formalnom školskom ili visokoškolskom obrazovanju i zatim ga prekinuli? |
Responses |
|
[B_Q03bAT] | Koji zaključak/završetak želite doseći/postići? Ukoliko ih je bilo više, navedite najviši. |
Responses |
|
[B_Q03c1] | Koliko ste bili stari kad ste prekinuli to obrazovanje odnosno koje je to bilo godine? |
Responses |
|
[B_Q03c2] |
Responses |
|
[B_C03c2] |
[B_Q03d] | I kojeg m/j/eseca je to bilo? |
Responses |
|
[B_D03d] |
[B_C03d] |
[B_Q04a] | Da li ste u posl/j/ednjih 12 m/j/eseci, to znači od ^MonthYearSH, pohadjali formalnu školu ili sveučilište/univerzitet kao učenik/-ica, šegrt ili student/-ica? Ovd/j/e se misli i na vanredno obrazovanje / vanrednu naobrazbu. |
Responses |
|
[B_Q04b] | Na koliko takvih obrazovanja ste sudjelovali/učestvovali u posl/j/ednjih 12 m/j/eseci? |
Responses |
|
[B_R05a] |
[TU-SR-Question-B_R05a-1] Sad/a ću Vam postaviti pitanja o Vašem najvišem završenom obrazovanju/školi. [TU-SR-Question-B_R05a-2] Sad/a ću Vam postaviti dodatna pitanja o ovom obrazovanju/školi. [TU-SR-Question-B_R05a-3] Sad/a ću Vam postaviti nekoliko pitanja o onom obrazovanju/školi koju ste posjećivali/pohadjali kao posl/j/ednje. |
[B_C05a] |
[B_Q05aAT] | Koje je to bilo obrazovanje? |
Responses |
|
[B_Q05bAT] |
Responses |
|
ID | B_Q05bATs |
url | /piaac/workFlow/returnService/TRIGRAM_SERVICES/AT/index.php?SUBJECT=^var_interviewee&PROCESSURI=^PROCESSURI&BQLANG=^BQLANG&QUESTIONCODE=B_Q05b |
[B_C05b] |
[B_Q05c] | Da li ste se za to obrazovanje odlučili uglavnom iz službenih razloga? |
Responses |
|
[B_Q10a] | IDa li ste bili unutar posl/j/ednjih 12 m/j/eseci, tijekom/tokom sticanja tog obrazovanja, ikada zaposleni s/a punim ili s/a skraćenim radnim vremenom? |
Responses |
|
[B_Q10b] | Da li se je to obrazovanje odvijalo ... |
Responses |
|
[B_Q10c] | Koliko je bilo to obrazovanje korisno za stručnu d/j/elatnost koju ste u to vr/ij/eme obavljali. Da li biste rekli, da je bilo ... |
Responses |
|
[B_Q11] | Da li je ne/t/ko od poslodavca ili budućih poslodavca preuzeo taksu za studij/e ili ispite, školarinu, novac za knjige i druge troškove za to obrazovanje? |
Responses |
|
[B_Q11ATX1] | Da li ste u d/j/etinjstvu posjećivali/pohađali dječji vrtić/kindergarten? |
Responses |
|
[B_Q11ATX2] | Koliko godina? |
Responses |
|
[B_Q11ATX3] | Koje ste obrazovanje posječivali/apsolvirali u nižim stupnjevima/stepenima (u 10-14 godina starosti/uzrasta) a i završili/? |
Responses |
|
[B_S11ATX3] | Naime |
Responses |
|
[B_Q11ATX4] | Koju ste maturu položili? |
Responses |
|
[B_S11ATX4] | Naime |
Responses |
|
[B_R12] |
[TU-SR-Question-B_R12-1] Sad se radi o drugim tečajevima/kursevima i usavršavanju / daljem obrazovanju u kojem ste u posl/j/ednjih 12 m/j/eseci možda sudjelovali/učestvovali, međutim uzmite u obzir one aktivnosti koje se odnose na rad, kao i aktivnosti koje se ne odnose na rad. Razlikujemo među različitim obrazovnim aktivnostima koje su navedene na predloženoj karti. Kod odgovora na sl/j/edeća pitanja isključite sve aktivnosti, koje ste već pr/ij/e spomenuli. [TU-SR-Question-B_R12-2] Sad se radi o drugim tečajevima/kursevima i usavršavanju / daljem obrazovanju u kojem ste u posl/j/ednjih 12 m/j/eseci možda sudjelovali/učestvovali, međutim uzmite u obzir one aktivnosti koje se odnose na rad, kao i aktivnosti koje se ne odnose na rad. Razlikujemo među različitim obrazovnim aktivnostima koje su navedene na predloženoj karti. |
[B_Q12a] | Da li ste u posljednjih 12 m/j/eseci sudjelovali/učestvovali u dopisnoj nastavi ili u tečajevima/kursevima koji su bili održani na način otvorenog učenja ili putem obrazovanja na daljinu? |
Responses |
|
[B_Q12b] | Na koliko aktivnosti takvih vrsta ste sudjelovali/učestvovali? |
Responses |
|
[B_Q12c] | Da li ste u posl/j/ednjih 12 m/j/eseci sud/j/elovali u obrazovanju na radnom m/j/estu s vodstvom ili u školovanju koje je vodio / su vodili pretpostavljeni/-ci odnosno suradnici/saradnice? |
Responses |
|
[B_Q12d] | Na koliko aktivnosti takvih vrsta ste sudjelovali/učestvovali? |
Responses |
|
[B_Q12e] | Da li ste u posl/j/ednjih 12 m/j/eseci sudjelovali/učestvovali u seminarima ili na radionicama/workshopovima? |
Responses |
|
[B_Q12f] | Na koliko aktivnosti takvih vrsta ste sudjelovali/učestvovali? |
Responses |
|
[B_Q12g] | Da li ste u posl/j/ednjih 12 m/j/eseci sudjelovali/učestvovali na tečajevima/kursevima ili privatnoj nastavi koje još niste spomenuli? |
Responses |
|
[B_Q12h] | Na koliko ste aktivnosti takvih vrsta sudjelovali/učestvovali? |
Responses |
|
[B_D12h1] |
[B_D12h2] |
[B_D12h3] |
[B_D12h4] |
[B_D12h] |
[B_R13] |
[TU-SR-Question-B_R13-1] Sad ću Vam postaviti nekoliko pitanja u vezi s Vašim sudjelovanjem/učestvovanjem na dopisnoj nastavi ili u tečajevima/kursevima koji su bili održani na način otvorenog učenja ili putem obrazovanja na daljinu. [TU-SR-Question-B_R13-2] Sad/a ću Vam postaviti nekoliko pitanja o Vašem sudjelovanju/učestvovanju u obrazovanju na radnom m/j/estu s vodstvom odnosno u školovanju koje izvode/sprovode pretpostavljeni odn. suradnici/saradnici. [TU-SR-Question-B_R13-3] Sad ću Vam postaviti nekoliko pitanja o Vašem sudjelovanju/učestvovanju na seminarima ili radionicama/workshopovima. [TU-SR-Question-B_R13-4] Sad ću Vam postaviti nekoliko pitanja u vezi s Vašim sudjelovanjem/učestvovanjem na tečajevima/kursevima ili na privatnoj nastavi. [TU-SR-Question-B_R13-5] Sad/a ću Vam postaviti nekoliko pitanja u vezi s obrazovnim aktivnostima koje ste spomenuli. Žel/j/ela /-o bi započeti od poslednje aktivnosti, u kojoj ste učestvovali. |
[B_C13] |
[B_Q13] | Koja vrsta obrazovne aktivnosti od prikazanih na karti 14 je to bila. |
Responses |
|
[B_Q14a] | Da li se je ta aktivnost uglavnom odnosila na posao? |
Responses |
|
[B_Q14b] | Možete li mi točnije/tačnije navesti razlog za sudjelovanje/učestvovanje u tim obrazovnim aktivnostima? |
Responses |
|
[B_C14] |
[B_Q15a] | Da li ste, dok ste pridobivali tu obrazovnu aktivnost, ikada radili s punim ili skraćenim radnim vremenom ? |
Responses |
|
[B_Q15b] | Da li se je ta obrazovna aktivnost dešavala ... |
Responses |
|
[B_Q15c] | Koliko je ta obrazovna aktivnost bila korisna za stručno d/j/elatnost koju ste za ono vr/ij/eme vršili ili još uv/ij/ek vršite. Da li bi rekli, da je bila ... |
Responses |
|
[B_Q16] | Da li je ne/t/ko od poslodavca ili budućih poslodavca preuzeo taksu za studij/e ili ispite, školarinu, novac za knjige i druge troškove za te obrazovne aktivnosti? Da li je to bilo ... |
Responses |
|
[B_Q17] | Sad se radi o sveukupnom vremenu kojeg ste utrošili/proveli u posl/j/ednjih 12 m/j/eseci na svim vrstama tečajeva/kurseva, usavršavanja / dodatnog obrazovanja, privatne nastave, seminara i radionica/workshopa. Molimo da u to ne ubrajate vr/ij/eme za učenje kod kuće, za domaće zadaće/zadatke i za vr/ij/eme vožnje? Kako Vam je najjednostavnije navesti taj c/ij/elokupan utrošak vremena za sve te obrazovne aktivnosti za posl/j/ednjih 12 m/j/eseci : u C/IJ/ELIM sedmicama/tjednima/nedeljama, u C/IJ/ELIM danima ili u satima? Molimo da u to ne ubrajate vr/ij/eme za učenje kod kuće, za domaće zadaće/zadatke odnosno za vr/ij/eme vožnje. |
Responses |
|
[B_Q18a] | Koliko ste C/IJ/ELIH sedmica/tjedana/nedelja od ^MonthYearSH do danas potrošili/proveli na te obrazovne aktivnosti? |
Responses |
|
[B_Q19a] | Koliko ste C/IJ/ELIH dana od ^MonthYearSH do danas potrošili na te obrazovne aktivnosti? |
Responses |
|
[B_Q20a] | Koliko ste sati od ^MonthYearSH do danas potrošili na te obrazovne aktivnosti? Nemojte pribrojavati one sate koje ste proveli na putu do m/j/esta obrazovnih aktivnosti i natrag. |
Responses |
|
[B_Q20b] | Koliko je od tog vremena otprilike otpalo na obrazovne aktivnosti koje ste pos/j/ečivali iz službenih razloga? |
Responses |
|
[B_Q26a] |
[TU-SR-Question-B_Q26a-1] Da li je u posl/j/ednjih 12 m/j/eseci bilo još dodatnih obrazovnih aktivnosti u kojima ste žel/j/eli sudjelovati / učestvovati, ali to niste učinili/uradili? Mislite pri tom na obrazovne aktivnosti koje vode do formalnog zaključka, kao takođe/r i na druge organizirane/organizovane oblike učenja. [TU-SR-Question-B_Q26a-2] Da li je u posl/j/ednjih 12 m/j/eseci bilo obrazovnih aktivnosti u kojima ste žel/j/eli sudjelovati / učestvovati, ali to niste učinili/uradili? Mislite pri tom na obrazovne aktivnosti koje vode do formalnog zaključka, kao takođe/r i na druge organizirane/organizovane oblike učenja. |
Responses |
|
[B_Q26b] | Koji Vas je od sl/j/edećih razloga odvraćao od toga da niste sudjelovali/učestvovali u takvom daljem usavršavanju / obrazovanju? Molimo navedite najvažniji razlog. |
Responses |
|
[C_START] |
[C_R01] | Sada bi Vam žel/j/eo / žel/j/ela postaviti nekoliko pitanja o Vašoj službenoj/zanatskoj aktivnosti posl/j/ednje/g sedmice/tjedna/nedelje. To se odnosi na 7 dana do posl/j/ednje ned/j/elje. |
[C_Q01a] | Da li ste prošle/og sedmice/tjedna/nedelje obavljali barem jedan sat PLAĆENE d/j/elatnosti bilo u nesamostalnom radnom odnosu ili u slobodnom zanimanju. |
Responses |
|
[C_Q01b] | Da li ste u normalnom slučaju zaposleni u zvanju (u nesamostalnom radnom odnosu ili kao samostalni poduzetnik/preduzetnik) a koje u posl/j/ednoj sedmici/tjednu/nedelji niste vršili zbog dopusta / godišnjeg odmora, porodiljskog odsustva, skraćenog radnog vremena zbog starosti, ili iz drugih razloga? |
Responses |
|
[C_Q01c] | Da li ste prošle sedmice/tjedna/nedelje radili barem jedan sat NEPLAĆENO kao samostalni poduzetnik/preduzetnik ili kao pomoćno osoblje u obiteljskom/roditeljskom poduzeću? |
Responses |
|
[C_Q02a] | Da li ste u posl/j/ednje 4 sedmice/tjedna/nedelje do prošle ned/j/elje tražili plaćenu d/j/elatnost, iako možda samo u trajanju od nekoliko sati? (ovd/j/e se ubrajaju i traženje posla putem oglasa, poznanika, traženje sitnog posla - geringfügige Arbeit, ili priprema za samostalnog poduzetnika/preduzetnika) |
Responses |
|
[C_Q02b] | Da li ste u te/tih 4 sedmice/tjedna/nedelje čekali da započnete s radom na nekom radnom m/j/estu koje Vam je već bilo obećano? |
Responses |
|
[C_Q02c] | Da li ćete započeti raditi na tom radnom m/j/estu u sl/j/edeća 3 m/j/eseca ili kasnije? |
Responses |
|
[C_Q03] | Iz kojih dol/j/e navedenih/spomenutih razloga u posl/j/ednjih 4 sedmica/tjedna/nedelja niste tražili posao? |
Responses |
|
[C_S03] | Koliko ste m/j/eseci sveukupno tražili plaćeni posao? |
Responses |
|
[C_Q04a_lead] | Pročitati ću Vam sada nekoliko aktivnosti koje možete poduzeti za pronalaženje posla. Navedite molim Vas svaku od njih koju ste poduzeli/preduzeli u posl/j/ednje/ih 4 sedmica/tjedna/nedelja. Da li ste ... |
[C_Q04a] | Stupili ste u prvi ili ponovni kontakt s/a Zavodom za zapošljavanje (AMS) s/a ciljem traženja posla? |
Responses |
|
[C_Q04b] | Da li ste stupili u kontakt s/a privatnom burzom rada / posredovanjem radnih m/j/esta (npr. tvrtka/firma koja se bavi iznajmljivanjem radnika na odredjeno vr/ij/eme - Zeitarbeitsfirma, tvrtka/preduzeće za sav/j/etovanje osoblja - Personalberatungsunternehmen itd.)? |
Responses |
|
[C_Q04c] | Da li ste se prijavili na raspisano radno m/j/esto direktno kod poslodavca? |
Responses |
|
[C_Q04d] | Da li ste se raspitivali kod prijatelja, rodjaka ili sindikata kako biste pronašli posao? |
Responses |
|
[C_Q04e] | Da li ste objavljivali oglase u novinama ili žurnalima ili ste se prijavljivali na objavljene oglase? |
Responses |
|
[C_Q04f_lead] | Pročitati ću Vam sada nekoliko aktivnosti koje možete poduzeti za pronalaženje posla. Navedite, molim Vas, svaku koju ste poduzeli/preduzeli u posl/j/ednje/ih 4 sedmice/tjedna/nedelje. Da li ste ... |
[C_Q04f] | Da li ste prov/j/eravali ponude za posao u novinama, žurnalima ili na internetu? |
Responses |
|
[C_Q04g] | Da li ste bili na razgovorima za posao ili obavljali testiranja za zapošljavanje? |
Responses |
|
[C_Q04h] | Da li ste tražili poslovne prostorije, opremu za mogući samostalni posao? |
Responses |
|
[C_Q04i] | Da li ste pobrinuli/nastojali da dobijete dozvole, koncesije ili novčana sredstva za samostalnu d/j/elatnost? |
Responses |
|
[C_Q04j] | Da li ste tražili posao na neki drugi način? |
Responses |
|
[C_S04j] | Da li mi možete objasniti/protumačiti što/šta je to bilo? |
Responses |
|
[C_D04] |
[C_Q05] | Ukoliko bi Vam bilo ponudjeno radno m/j/esto prošle/og sedmice/tjedna/nedelje, da li bi mogli započeti raditi u roku od dvije sedmice / dva tjedna /dve nedelje? S 'posl/j/ednjo/i/m sedmicom/tjednom/nedeljom' misli se na 7 dana do posl/j/ednje ned/j/elje. |
Responses |
|
[C_D05] |
[C_Q06] | Da li ste u posl/j/ednoj sedmici/tjednu/nedelji bili zaposleni barem u jednoj struci/zanatu ili u više struka/zanata? Time mislimo na plaćeni nesamostalni posao ili posao kao samostalni poduzetnik/preduzetnik. |
Responses |
|
[C_D06] |
[C_Q07] | Ako se sami uvrstite: U KOJU biste se od sl/j/edećih skupina/grupa pretežno uvrstili? Pogledajte karte i odlučite se za onu skupinu/grupu koja prema Vašem mišljenju najviše dolazi u obzir za Vas. |
Responses |
|
[C_Q07ATX1] | U kojoj ste godini odnosno s koliko godina ste otišli u mirovinu/penziju? |
Responses |
|
[C_Q07ATX2] |
Responses |
|
[C_C08] |
[C_Q08a] | Da li ste ikada bili zaposleni? Tome se pribrojavaju nesamostalne d/j/elatnosti i samostalni poduzetnici/preduzetnici. |
Responses |
|
[C_Q08b] | Da li ste u posl/j/ednjih 12 m/j/eseci, t.j. od ^MonthYearSH, u bilo kom vremenu bili zaposleni u struci/zanatu? Tome se pribrojavaju nesamostalne d/j/elatnosti i d/j/elatnosti samostalni poduzetnici/preduzetnici. |
Responses |
|
[C_Q08c1] | Koje ste godine prestali obavljati svoju posl/j/ednju privrednu djelatnost / svoj posl/j/edni plaćeni posao? Molimo Vas navedite svoju starost ili godinu? |
Responses |
|
[C_Q08c2] |
Responses |
|
[C_D08c] |
[C_Q09] | Koliko ste otprilike godina sveukupno bili zaposleni u toj struci/zanatu? U/Pri/brojite samo one godine tokom kojih ste radili najmanje 6 m/j/eseci ili više puno radno vr/ij/eme ili skraćeno radno vr/ij/eme. |
Responses |
|
[C_D09] |
[C_C09] |
[C_Q10a] | Za koliko poslodavca ste ukupno radili u posl/j/ednjih 5 godina? Ukoliko ste bili samostalni poduzetnik/preduzetnik to onda u/pri/brojite u c/j/elokupan broj poslodavaca. |
Responses |
|
[C_END] |
[D_START] |
[D_R01a] |
[TU-SR-Question-D_R01a-1] Sl/j/edeća se pitanja odnose na zaposlenost u struci/zanatu koju/-i ste obavljali posl/j/ednje sedmice/tjedna/nedelje. To ćemo označiti kao 'Vašu sadašnju privrednu d/j/elatnost'. [TU-SR-Question-D_R01a-2] Sl/j/edeća se pitanja odnose na zaposlenost u struci/zanatu koju/-i ste obavljali prošle sedmice/tjedna/nedelje NAJVIŠE SATI. U slučaju da ste prošle sedmice/tjedna/nedelje radili dv/ij/e d/j/elatnosti s/a istim radnim vremenom, izaberite onu sa višom plaćom/platom. To ćemo označiti kao 'Vašu sadašnju privrednu d/j/elatnost': |
[D_Q01a] | Što ste po struci / Šta ste po zanimanju? |
Responses |
|
ID | D_Q01as |
url | /piaac/workFlow/returnService/TRIGRAM_SERVICES/AT/index.php?SUBJECT=^var_interviewee&PROCESSURI=^PROCESSURI&BQLANG=^BQLANG&QUESTIONCODE=D_Q01a |
[D_Q02a] | U kojoj gospodarskoj/privrednoj grani ili u kojoj struci/branši radite? Molim opišite mi ove točno/tačno. |
Responses |
|
ID | D_Q02as |
url | /piaac/workFlow/returnService/TRIGRAM_SERVICES/AT/index.php?SUBJECT=^var_interviewee&PROCESSURI=^PROCESSURI&BQLANG=^BQLANG&QUESTIONCODE=D_Q02a |
[D_Q03] | U kojem području radite točno/tačno? Da li radite u ... |
Responses |
|
[D_Q04AT1] | Koja je Vaša službena pozicija / Koji je Vaš radni status? |
Responses |
|
[D_Q04AT2] | Koja je Vaša konkretna/tačnija d/j/elatnost? |
Responses |
|
[D_D04AT] |
[D_Q05a1] | U kojoj ste starosti ili u kojoj ste godini započeli raditi za svog sadašnjeg poslodavca? |
Responses |
|
[D_Q05a2] |
Responses |
|
[D_Q05a3] | I kojeg m/j/eseca je to bilo? |
Responses |
|
[D_C05b] |
[D_Q05b1] | Koliko Vam je bilo godina odnosno u kojoj ste se godini zaposlili Vašoj/Vašem sadašnjoj/sadašnjem struci/zanatu kao samostalni poduzetnik/preduzetnik? |
Responses |
|
[D_Q05b2] |
Responses |
|
[D_Q05b3] | I kojeg m/j/eseca je to bilo? |
Responses |
|
[D_Q06a] | Koliko je osoba zaposleno na Vašem radnom m/j/estu? Da li je to ... |
Responses |
|
[D_Q06b] | Da li se je u posl/j/ednjih 12 m/j/eseci broj zaposlenih koji rade u istoj radionici / na istom radnom mestu kao i Vi ... |
Responses |
|
[D_Q06c] | Da li je radionica / radno mesto u kojoj / na kojem radite dio/deo većeg poduzeća/preduzeća ili veće organizacije? |
Responses |
|
[D_Q07a] | Da li zapošljavate suradnike/saradnike? U te se ubrajaju i članovi obitelji/porodice koji kod Vas rade kao plaćeno ili neplaćeno pomoćno osoblje u obiteljskom/porodičnom pogonu. |
Responses |
|
[D_Q07b] | Koliko suradnika/saradnika zapošljavate? Da li je to ... |
Responses |
|
[D_Q08a] | Da li rukovodite odnosno nadgledate/kontrolišete druge suradnike/saradnike? |
Responses |
|
[D_Q08b] | Koliko suradnika/saradnika rukovodite odnosno nadgledate/kontrolišete direktno ili indirektno? Da li je to ... |
Responses |
|
[D_Q09] | Kakav radni ugovor/ugovor o radu imate? Da li je to ... |
Responses |
|
[D_S09] | Možete li mi molim točnije/tačnije reći o kakvom se ugovoru radi? |
Responses |
|
[D_Q10] | Koliko sati u normalnom slučaju obavljate sedmično/tjedno/nedeljno svoju glavnu privrednu d/j/elatnost? Uračunajte prekovremene sate koje ste redovito radili, svejedno da li su plaćeni ili nisu, međutim, nemojte ubrajati podnevne pauze za ručak odnosno druge pauze. |
Responses |
|
[D_E10] |
[D_R11] | U sl/j/edećim pitanjima radi se o tome koliko možete sami odlučivati o tome kako obavljate svoj posao. |
[D_Q11a_lead] | U kojem obimu možete sl/j/edeće sami odlučiti odnosno prom/ij/enuti ... |
[D_Q11a] | Redosl/ij/ed kojim obavljate svoje radne zadatke? |
Responses |
|
[D_Q11b] | Kako obavljate svoj posao? |
Responses |
|
[D_Q11c] | U kojem tempu / kojom brzinom radite? |
Responses |
|
[D_Q11d] | Vaše radno vr/ij/eme? |
Responses |
|
[D_N11d] |
[D_Q12aAT] | Još uv/ij/ek govorimo o Vašoj sadašnjoj gospodarskoj/privrednoj d/j/elatnosti / o Vašem poslu: Kad bi se DANAS ne/t/ko nat/j/ecao za ovo radno m/j/esto, koji bi obrazovni završetak po pravilu bio potreban da bi se ovo m/j/esto DOBILO? |
Responses |
|
[D_Q12b] | Kad pomislite na to da li je taj završetak obrazovanja nužan kako biste dobro obavljali svoj posao: Koja od sl/j/edećih izjava je onda najtočnija/najtačnija? |
Responses |
|
[D_Q12c] | Kad bi se ne/t/ko s tim završetkom obrazovanja danas nat/j/ecao za to radno m/j/esto, koliko dotičnog iskustva u struci/zvanju bi bilo potrebno kako bi DOBIO taj posao ? Da li bi to bilo ... |
Responses |
|
[D_C13] |
[D_Q13a] | Koliko često u Vašoj d/j/elatnosti naučite nešto novo za Vaš posao od suradnika/saradnika ili Vaših pretpostavljenih? |
Responses |
|
[D_Q13b] | Koliko često u svojoj d/j/elatnosti naučite nešto novo, jednostavno zbog praktične izvedbe novih zadataka (learning-by-doing - učenje na osnovu prakse)? |
Responses |
|
[D_Q13c] | Koliko je često na Vašem radnom m/j/estu potrebno usavršavanje o novim proizvodima/produktima ili uslugama? |
Responses |
|
[D_N13c] |
[D_Q13cATX1] | Mislite sada na svoje znanje i svoje sposobnosti koje ste u TOKU ŽIVOTA stekli u obitelji/porodici, školi, daljoj izobrazbi i na radnom m/j/estu. U kojem opsegu/obimu možete zbiljski/stvarno UPOTR/IJ/EBITI svoje znanje i svoje sposobnosti na svom sadašnjem radnom m/j/estu? |
Responses |
|
[D_Q13cATX2_lead] | Mislite sada na svoje znanje i svoje sposobnosti koje upotrebljavate na svom SADAŠNJEM radnom m/j/estu? U kojem opsegu/obimu su pridon/ij/ele sl/j/edeće obrazovne aktivnosti tom znanju i tim sposobnostima? |
[D_Q13cATX2] | Obrazovanje u školi odnosno na visokoj školi, uključujući s/a šegrtovanjem |
Responses |
|
[D_Q13cATX3] | Privatni tečajevi/kursevi ili tečajevi/kursevi za dodatno obrazovanje / usavršavanje, školovanje na radnom m/j/estu odnosno predavanja, seminari ili privatna nastava? |
Responses |
|
[D_Q13cATX4] | Sposobnosti stečene u radnom procesu odnosno učenje od kolega ili od pretpostavljenih |
Responses |
|
[D_Q13cATX5] | Sposobnosti stečene u privatnoj okolini (obitelj/porodica, prijatelji odnosno aktivnosti u slobodno vr/ij/eme, npr. u društvima) |
Responses |
|
[D_N13dATX5] |
[D_Q14] | Kako ste u pros/j/eku zadovoljni sa Vašim sadašnjim poslom? Da li bi rekli, da ste ... |
Responses |
|
[D_C16] |
[D_Q16a] | Kako možete najjednostavnije navesti svoju redovitu bruto plaću/platu? Da li bi to bilo ... |
Responses |
|
[D_S16a] | Možete li točnije/tačnije reći koliko sati u prosjeku traje da bi se proizveo jedan komad? |
Responses |
|
[D_D16a] |
[D_Q16b] |
[TU-SR-Question-D_Q16b-1] Koliko iznosi Vaša uobičajena bruto plaća/plata po satu? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod bruto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata pr/ij/e odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Bruto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16b-2] Koliko iznosi Vaša uobičajena bruto plaća/plata po danu? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod bruto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata pr/ij/e odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Bruto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16b-3] Koliko iznosi Vaša uobičajena bruto plaća/plata po sedmici/tjednu/nedelji? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod bruto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata pr/ij/e odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Bruto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16b-4] Koliko iznosi Vaša uobičajena bruto plaća/plata po 2 sedmice/tjedna/nedelje? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod bruto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata pr/ij/e odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Bruto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16b-5] Koliko iznosi Vaša uobičajena bruto plaća/plata po m/j/esecu? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod bruto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata pr/ij/e odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Bruto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16b-6] Koliko iznosi Vaša uobičajena bruto plaća/plata po godini? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod bruto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata pr/ij/e odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Bruto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16b-7] Koliko iznosi Vaša uobičajena bruto plaća/plata po danu? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod bruto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata pr/ij/e odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Bruto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16b-8] Koliko iznosi Vaša uobičajena bruto plaća/plata? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod bruto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata pr/ij/e odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Bruto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). |
Responses |
|
[D_D16c1] |
[D_D16c2] |
[D_E16b] |
[D_C16c] |
[D_Q16c] | Da li biste bili spremni odgovoriti na to pitanje kad bismo Vam postavili pitanje manje precizno/tačno? |
Responses |
|
[D_C16d] |
[D_Q16d1] | Na koliko proc/j/enjujete svoju uobičajenu bruto plaću/platu na sat? |
Responses |
|
[D_Q16d2] | Na koliko proc/j/enjujete svoju uobičajenu bruto plaću/platu na dan? |
Responses |
|
[D_Q16d3] | Na koliko proc/j/enjujete svoju uobičajenu bruto plaću/platu na sedmicu/tjedan/nedelju? |
Responses |
|
[D_Q16d4] | Na koliko proc/j/enjujete svoju uobičajenu bruto plaću/platu na 2 sedmice/tjedna/nedelje? |
Responses |
|
[D_Q16d5] | Na koliko proc/j/enjujete svoju uobičajenu bruto plaću/platu na m/j/esec? |
Responses |
|
[D_Q16d6] | Na koliko proc/j/enjujete svoju uobičajenu bruto plaću/platu na godinu dana? |
Responses |
|
[D_Q16dATX] |
[TU-SR-Question-D_Q16dATX-1] Koliko iznosi Vaša uobičajena neto plaća/plata po satu? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod neto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata nakon/posle odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Neto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16dATX-2] Koliko iznosi Vaša uobičajena neto plaća/plata po danu? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod neto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata nakon/posle odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Neto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16dATX-3] Koliko iznosi Vaša uobičajena neto plaća/plata na sedmicu/tjedan/nedelju? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod neto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata nakon/posle odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Neto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16dATX-4] Koliko iznosi Vaša uobičajena neto plaća/plata na 2 sedmice/tjedna/nedelje? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod neto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata nakon/posle odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Neto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16dATX-5] Koliko iznosi Vaša uobičajena neto plaća/plata na m/j/esec? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod neto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata nakon/posle odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Neto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16dATX-6] Koliko iznosi Vaša uobičajena neto plaća/plata na godinu? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod neto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata nakon/posle odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Neto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16dATX-7] Koliko iznosi Vaša uobičajena neto plaća/plata po danu? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod neto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata nakon/posle odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Neto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). [TU-SR-Question-D_Q16dATX-8] Koliko iznosi Vaša uobičajena neto plaća/plata? (bez 13./14. plaće/plate, bez jednokratnih plaćanja kao što su npr. godišnje premije). Molim proc/ij/enite dobro/korektno koliko god je to moguće. Pod neto se podrazum/ij/eva Vaša plaća/plata nakon/posle odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. Neto dohodak ćemo označiti kao 'redoviti' dohodak, sa svim svojim 'redovito' isplaćenim sastavnim dijelovima/sastojcima (npr. paušal za prekovremene sate, napojnica/džeparac, udio/učešće u dobiti, obiteljski/porodični dodaci - Familienzulagen). |
Responses |
|
[D_D16dATX1] |
[D_D16dATX2] |
[D_E16dATX] |
[D_Q16eATX] | Imate li pravo na naknadu zarade, t.j. na 13. i 14. m/j/esečnu plaću/platu (naknada za godišnji odmor i božićni novac)? |
Responses |
|
[D_Q17aAT] | Da li ste u prošloj godini primili dodatna plaćanja kao dodatak regularnom dohodku iz gospodarske/privredne d/j/elatnosti / sa posla, kao što su npr. godišnje premije, provizije, otpremnine itd.? Ovd/j/e u to ne spada 13./14. plaća/plata. |
Responses |
|
[D_Q17bAT] | Molimo Vas, recite mi koliko je visok bio taj iznos prošle godine? Molimo navedite godišnji bruto iznos. |
Responses |
|
[D_Q17c] | Da li bi bili spremni odgovoriti na to pitanje kad bismo Vam postavili pitanje manje precizno/tačno? |
Responses |
|
[D_Q17d] | Na koliko proc/j/enjujete iznose drugih prihoda (kao što su na prim/j/er godišnje premije, provizije, otpremnine itd. u prošloj godini (13./14. plaća/plata tu se ne ubrajaju)? Molimo navedite godišnji iznos u bruto iznosu. Da li je to bilo ... |
Responses |
|
[D_Q18a] |
[TU-SR-Question-D_Q18a-1] Kolika je bila visina prihoda od Vaše sadašnje privredne d/j/elatnosti u prošlom m/j/esecu? Molimo da odbijete sve izdatke/troškove za svoje poslovanje. Međutim, navedite iznos pr/ij/e odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. [TU-SR-Question-D_Q18a-2] Kolika je bila visina prihoda od Vaše sadašnje privredne d/j/elatnosti u prošloj godini? Molimo da odbijete sve izdatke/troškove za svoje poslovanje. Međutim, navedite iznos pr/ij/e odbitka poreza i doprinosa za socijalno osiguranje. |
Responses |
|
[D_Q18b] | Da li biste bili spremni odgovoriti na to pitanje kad bismo Vam postavili pitanje manje precizno/tačno? |
Responses |
|
[D_C18c] |
[D_Q18c1] | Na koliko proc/j/enjujete iznose svojih prihoda u prošlom m/j/esecu? |
Responses |
|
[D_Q18c2] | Koliko proc/i/jenjujete da su iznosili Vaši prihodi u prošloj godini? |
Responses |
|
[E_START] |
[E_D01a] |
[E_R01a] |
[TU-SR-Question-E_R01a-1] Sl/j/edeća se pitanja odnose na Vašu posl/j/ednju gospodarsku/privrednu d/j/elatnost. Pod tim podrazum/ij/evamo gospodarsku/privrednu d/j/elatnost kojom ste se bavili u proših 12 m/j/eseci [TU-SR-Question-E_R01a-2] Sl/j/edeća se pitanja odnose na Vašu posl/j/ednju gospodarsku/privrednu d/j/elatnost. Pod tim podrazum/ij/evamo gospodarsku/privrednu d/j/elatnost kojom ste se bavili pr/ij/e nego što ste zadnji put prestali raditi. [TU-SR-Question-E_R01a-3] Sl/j/edeća se pitanja odnose na Vašu posl/j/ednju gospodarsku/privrednu d/j/elatnost. Pod tim podrazum/ij/evamo gospodarsku/privrednu d/j/elatnost koju ste imali u ^C_Q08c2. godini. |
[E_Q01a] | Koje ste zvanje vršili najposl/ij/e? |
Responses |
|
ID | E_Q01as |
url | /piaac/workFlow/returnService/TRIGRAM_SERVICES/AT/index.php?SUBJECT=^var_interviewee&PROCESSURI=^PROCESSURI&BQLANG=^BQLANG&QUESTIONCODE=E_Q01a |
[E_Q02a] | U kojoj gospodarskoj/privrednoj grani ili u kojoj struci/branši radite? Molim opišite mi ove točno/tačno. |
Responses |
|
ID | E_Q02as |
url | /piaac/workFlow/returnService/TRIGRAM_SERVICES/AT/index.php?SUBJECT=^var_interviewee&PROCESSURI=^PROCESSURI&BQLANG=^BQLANG&QUESTIONCODE=E_Q02a |
[E_Q03] | U kojem ste području radili točno/tačno? Da li je to bilo ... |
Responses |
|
[E_Q04AT1] | Koja je Vaša službena pozicija / Koji je Vaš radni status? |
Responses |
|
[E_Q04AT2] | Koja je Vaša konkretna/tačnija d/j/elatnost? |
Responses |
|
[E_D04AT] |
[E_Q05a1] |
[TU-SR-Question-E_Q05a1-1] Još uv/ij/ek se radi o Vašoj gospodarskoj/privrednoj d/j/elatnosti / Vašem poslu koju/kojeg ste napustili u proših 12 m/j/eseci. U kojoj ste starosti ili u kojoj ste godini započeli raditi kod svog bivšeg poslodavca? [TU-SR-Question-E_Q05a1-2] Još uv/ij/ek se radi Vašoj gospodarskoj/privrednoj d/j/elatnosti / Vašem poslu kojom/kojim ste se bavili pr/ij/e što ste zadnji put prestali raditi: U kojoj ste starosti ili u kojoj ste godini započeli raditi kod svog bivšeg/ranijeg poslodavca? [TU-SR-Question-E_Q05a1-3] Još uv/ij/ek se radi o Vašoj gospodarskoj/privrednoj d/j/elatnosti / Vašem poslu koju/kojeg ste napustili ^C_Q08c2. godine U kojoj ste starosti ili u kojoj ste godini započeli raditi kod svog bivšeg/ranijeg poslodavca? |
Responses |
|
[E_Q05a2] |
Responses |
|
[E_Q05b1] |
[TU-SR-Question-E_Q05b1-1] Još uv/ij/ek se radi o Vašoj gospodarskoj/privrednoj d/j/elatnosti / Vašem poslu koju/kojeg ste napustili u proših 12 m/j/eseci. U kojoj ste starosti ili u kojoj ste godini započeli raditi kod svog bivšeg poslodavca? [TU-SR-Question-E_Q05b1-2] Još uv/ij/ek se radi Vašoj gospodarskoj/privrednoj d/j/elatnosti / Vašem poslu kojom/kojim ste se bavili pr/ij/e što ste zadnji put prestali raditi: U kojoj ste starosti ili u kojoj ste godini započeli raditi kod svog bivšeg/ranijeg poslodavca? [TU-SR-Question-E_Q05b1-3] Još uv/ij/ek se radi o Vašoj gospodarskoj/privrednoj d/j/elatnosti / Vašem poslu koju/kojeg ste napustili ^C_Q08c2. godine U kojoj ste starosti ili u kojoj ste godini započeli raditi kod svog bivšeg/ranijeg poslodavca? |
Responses |
|
[E_Q05b2] |
Responses |
|
[E_Q06] | Koliko je osoba bilo zaposleno na Vašem radnom m/j/estu? Da li je to ... |
Responses |
|
[E_Q07a] | Da li ste zapošljavali suradnike/saradnike? U te se ubrajaju i članovi obitelji/porodice koji kod Vas rade kao plaćeno ili neplaćeno pomoćno osoblje u obiteljskom/porodičnom pogonu. |
Responses |
|
[E_Q07b] | Koliko suradnika/saradnika ste zapošljavali u Vašoj radionici / na Vašem radnom mestu? Da li je to ... |
Responses |
|
[E_Q08] | Kakav radni ugovor/ugovor o radu ste imali? Da li je to bilo ... |
Responses |
|
[E_S08] | Možete li mi molim točnije/tačnije reći o kakvom se ugovoru radilo? |
Responses |
|
[E_Q09] | Koliko ste sati u normalnom slučaju obavljatli sedmično/tjedno/nedeljno svoju glavnu privrednu d/j/elatnost? Uračunajte prekovremene sate koje ste redovito radili, svejedno da li su plaćeni ili nisu, međutim, nemojte ubrajati podnevne pauze za ručak odnosno druge pauze. |
Responses |
|
[E_E09] |
[E_Q10AT] | Da li mi možete reći glavni uzrok/razlog zašto ste napustili svoju zadnju gospodarsku/privrednu d/j/elatnost / svoj posao? |
Responses |
|
[F_START] |
[F_D01a] |
[F_D01a2] |
[F_D01b] |
[F_D01c] |
[F_C01] |
[F_R01] |
[TU-SR-Question-F_R01-1] Sad ću Vam postaviti nekoliko pitanja u s/vezi s d/j/elatnošću na Vašem sadašnjem poslu. [TU-SR-Question-F_R01-2] Sad ću Vam postaviti nekoliko pitanja u s/vezi s d/j/elatnošću na Vašem posl/j/ednjem poslu. |
[F_Q01b_lead] |
[TU-SR-Question-F_Q01b_lead-1] Na Vašem sadašnjem poslu, koliki dio/deo svog vremena obično provedete tako da ... [TU-SR-Question-F_Q01b_lead-2] Na Vašem posl/j/ednjem poslu, koliki ste dio/deo svog vremena obično proveli tako da ... |
[F_Q01b] | ste s/u/arađivali sa suradnicima/saradnicama ? |
Responses |
|
[F_N01b] |
[F_Q02a_lead] |
[TU-SR-Question-F_Q02a_lead-1] Koliko ste često u svom sadašnjem poslu zauzeti ... [TU-SR-Question-F_Q02a_lead-2] Koliko ste često na svom posl/j/ednjem poslu bili zauzeti ... |
[F_Q02a] | izm/j/enom informacija koje se tiču posla sa svojim suradnicima/saradnicima? |
Responses |
|
[F_Q02b] | poučavanjem, v/j/ežbanjem i obrazovanjem osoba/lica ili osobe/lica, pojedinačno ili u skupinama/grupama? |
Responses |
|
[F_Q02c] | držanjem govora ili prezentacijama za pet ili više osoba/lica? |
Responses |
|
[F_Q02d] | prodajom proizvoda/produkta ili usluga? |
Responses |
|
[F_Q02e] | savjetovanjem drugih osoba/lica? |
Responses |
|
[F_Q03a_lead] |
[TU-SR-Question-F_Q03a_lead-1] Koliko ste često u svom sadašnjem poslu zauzeti ... [TU-SR-Question-F_Q03a_lead-2] Koliko ste često na svom posl/j/ednjem poslu bili zauzeti ... |
[F_Q03a] | planiranjem / nacrtovanjem svojih vlastitih/sopstvenih d/j/elatnosti? |
Responses |
|
[F_Q03b] | planiranjem/nacrtom d/j/elatnosti drugih osoba/lica? |
Responses |
|
[F_Q03c] | raspod/ij/elom svog vlastitog/sopstvenog radnog vremena? |
Responses |
|
[F_Q04a_lead] |
[TU-SR-Question-F_Q04a_lead-1] Koliko ste često u svom sadašnjem poslu zauzeti ... [TU-SR-Question-F_Q04a_lead-2] Koliko ste često na svom posl/j/ednjem poslu bili zauzeti ... |
[F_Q04a] | uv/j/eravanjem / ubeđivanjem drigih osoba/lica ili ut/j/ecanjem na druge osobe/lica? |
Responses |
|
[F_Q04b] | pregovaranjem s osobama/licima unutar ili izvan Vaše tvrtke/preduzeća ili organizacije? |
Responses |
|
[F_Q05a] |
[TU-SR-Question-F_Q05a-1] U sl/j/edećem pitanju se radi o r/j/ešavanju problema prilikom Vašeg sadašnjeg posla. Radi se o novim ili teškim situacijama o kojima morate odredjeno vrijeme razmišljati o tome što Vam je činiti kao sl/j/edeće. Koliko često se obično susrećete s/a relativno jednostavnim problemima koji ne zahtjevaju/traže više od 5 minuta za pronalazak dobrog r/j/ešenja? [TU-SR-Question-F_Q05a-2] U sl/j/edećem pitanju se radi o r/j/ešavanju problema prilikom Vašeg posl/j/ednjeg posla. Radi se o novim i teškim situacijama o kojima ste odredjeno vrijeme morali razmišljati o tome što Vam je činiti kao sl/j/edeće. Koliko često ste se obično susretali s/a relativno jednostavnim problemima koji nisu zahtijevali/tražili više od 5 minuta za pronalazak dobrog r/j/ešenja? |
Responses |
|
[F_Q05b] |
[TU-SR-Question-F_Q05b-1] I koliko se često obično susrećete s/a kompliciranim/komplikovanim problemima koji zahtijevaju/traže najmanje 30 minuta za pronalazak dobrog r/j/ešenja. 30 minuta odnosi se samo na vr/ij/eme za RAZMIŠLJANJE o r/j/ešenju, a ne na vr/ij/eme za praktično izvodjenje r/j/ešenja. [TU-SR-Question-F_Q05b-2] I koliko ste često obično dolazili u susret s/a kompliciranim/komplikovanim problemima koji su tražili najmanje 30 minuta dok biste pronašli dobro r/j/ešenje. 30 minuta odnose se samo na vr/ij/eme za RAZMIŠLJANJE o r/j/ešenju, a ne na vr/ij/eme za praktično izvadjanje r/j/ešenja. |
Responses |
|
[F_Q06b_lead] |
[TU-SR-Question-F_Q06b_lead-1] Koliko ste često u svom sadašnjem poslu zauzeti ... [TU-SR-Question-F_Q06b_lead-2] Koliko ste često na svom posl/j/ednjem poslu bili zauzeti ... |
[F_Q06b] | obavljanjem fizičkog posla u dužem vremenskom periodu? |
Responses |
|
[F_Q06c] | radom zasnovanog na um/j/ešnost / spretnost i v/j/eštinu Vaših ruka ili prsti |
Responses |
|
[F_N06c] |
[F_Q07a] | Mislite li da imate više sposobnosti i v/j/eština kako biste izašli na kraj i sa zaht/j/evnijim zadacima nego na Vašem sadašnjem poslu? |
Responses |
|
[F_Q07b] | Mislite li da Vam je potrebno dodatno obrazovanje / usavršavanje kako biste svoje sadašnje zadatke mogli dobro obavljati? |
Responses |
|
[G_START] |
[G_D01a] |
[G_D01b] |
[G_R01] |
[TU-SR-Question-G_R01-1] U sl/j/edećim pitanjima radi se o tome koliko čitate u okviru Vašeg sadašnjeg posla. Uključite u čitanje i čitanje na zaslonima/ekranima osobnog računala / kompjutera ili na drugim elektroničkim napravama. Međuti, ne mislite na čitanje u Vaše slobodno vr/ij/eme. [TU-SR-Question-G_R01-2] U sl/j/edećim pitanjima radi se o tome koliko ste čitali u okviru Vašeg zadnjeg/poslednjeg posla. Uključite u čitanje i čitanje na zaslonima/ekranima osobnog računala / kompjutera ili na drugim elektroničkim napravama. Ali ne mislite na čitanje u Vašem slobodnom vremenu. |
[G_Q01a_lead] |
[TU-SR-Question-G_Q01a_lead-1] Koliko često ste na svom sadašnjem poslu obično zauzeti ... [TU-SR-Question-G_Q01a_lead-2] Koliko često ste bili na svom posl/j/ednjem poslu obično zauzeti... |
[G_Q01a] | čitanjem kratkih uputa/uputstva za upravljanje/rukovanje nekim strojem/mašinom odnosno spravom ili drugih uputa/uputstva? |
Responses |
|
[G_Q01b] | čitanjem pisama, kratkih poruka/saopštenja ili e-pošte/e-mailova? |
Responses |
|
[G_Q01c] | čitanjem članaka u časopisima/novinama, ilustriranim revijama / magazinima ili brošurama/ službenim informatorima? |
Responses |
|
[G_Q01d] | čitanjem članaka u stručnim časopisima/novinama ili u znanstvenim/naučnim objavljenim radovima? |
Responses |
|
[G_Q01e_lead] |
[TU-SR-Question-G_Q01e_lead-1] Koliko često ste na svom sadašnjem poslu obično zauzeti ... [TU-SR-Question-G_Q01e_lead-2] Koliko često ste bili na svom posl/j/ednjem poslu obično zauzeti... |
[G_Q01e] | čitanjem knjiga? |
Responses |
|
[G_Q01f] | čitanjem uputa/uputstva za upravljanje/rukovanje nekim strojem/mašinom odnosno napravom, priručnika / stručnih knjiga ili drugih priručnika? |
Responses |
|
[G_Q01g] | čitanjem računa/faktura, pr/ij/episa tekućih računa /izvoda iz računa ili drugih financijskih/finansijskih informacija? |
Responses |
|
[G_Q01h] | čitanjem diagrama, nacrta/planova i zemljopisnih karti ili shematskih/grafičkih prikaza? |
Responses |
|
[G_R02] |
[TU-SR-Question-G_R02-1] U sl/j/edećim pitanjima radi se o tome koliko pišete u okviru Vašeg sadašnjeg posla. Molimo da kod toga uzmete u obzir i pisanje na osobnom računalu / kompjuteru ili drugim elektroničkim aparatima. [TU-SR-Question-G_R02-2] U sl/j/edećim pitanjima radi se o tome koliko ste pisali u okviru Vašeg zadnjeg/poslednjeg posla. Molimo da kod toga uzmete u obzir i pisanje na osobnom računalu / kompjuteru ili drugim elektroničkim aparatima. |
[G_Q02a_lead] |
[TU-SR-Question-G_Q02a_lead-1] Koliko često ste na svom sadašnjem poslu obično zauzeti ... [TU-SR-Question-G_Q02a_lead-2] Koliko često ste bili na svom posl/j/ednjem poslu obično zauzeti... |
[G_Q02a] | pisanjem pisama, kratkih poruka/saopštenja ili e-pošte/e-maila? |
Responses |
|
[G_Q02b] | pisanjem članaka za časopise/novine, ilustrirane časopise / magazine ili brošure/službene informatore? |
Responses |
|
[G_Q02c] | pišete izvješća/izveštaje? |
Responses |
|
[G_Q02d] | popunjavate obrasce/formulare? |
Responses |
|
[G_R03] |
[TU-SR-Question-G_R03-1] U sl/j/edećim pitanjima radi se o d/j/elatnostima u s/vezi s Vašim sadašnjim poslom koje su povezane s brojevima, podacima o količinama, numeričkim informacijama, statistikom ili matematikom. [TU-SR-Question-G_R03-2] U sl/j/edećim pitanjima radi se o d/j/elatnostima u s/vezi s Vašim posl/j/ednjim poslom koje su bile povezane s brojevima, podacima o količinama, numeričkim informacijama, statistikom ili matematikom. |
[G_Q03b_lead] |
[TU-SR-Question-G_Q03b_lead-1] Koliko često ste na svom sadašnjem poslu obično zauzeti ... [TU-SR-Question-G_Q03b_lead-2] Koliko često ste bili na svom posl/j/ednjem poslu obično zauzeti... |
[G_Q03b] | izračunavanjem/kalkulisanjem c/ij/ena, troškova ili proračuna budžeta? |
Responses |
|
[G_Q03c] | upotrebljavanjem ili obračunavanjem ulomka/razlomka, decimalnih brojeva ili postotnih/kamatnih brojeva? |
Responses |
|
[G_Q03d] | upotrebljavanjem džepnog računala ili kalkulatora na osobnom računalu/kompjuteru? |
Responses |
|
[G_Q03f_lead] |
[TU-SR-Question-G_Q03f_lead-1] Koliko često ste na svom sadašnjem poslu obično zauzeti ... [TU-SR-Question-G_Q03f_lead-2] Koliko često ste bili na svom posl/j/ednjem poslu obično zauzeti... |
[G_Q03f] | sastavljanjem dijagrama, grafičkih ili tabelarnih prikaza? |
Responses |
|
[G_Q03g] | izvodjenjem ili primijenjivanjem/upotrebljavanjem jednostavne algebre ili formula? |
Responses |
|
[G_Q03h] | upotrebljavanjem/korištenjem napredne matematike ili statistike, kao što su npr. diferencijalni i integralni računi, kompleksna algebra, trigonometrija ili uporaba/korištenje regresijskih postupaka? |
Responses |
|
[G_Q04] |
[TU-SR-Question-G_Q04-1] Upotrebljavate/Koristite li na svom sadašnjem poslu osobno računalo/kompjuter? [TU-SR-Question-G_Q04-2] Da li ste upotrebljavali/koristili na svom posl/j/ednjem poslu osobno računalo / kompjuter? |
Responses |
|
[G_R05] |
[TU-SR-Question-G_R05-1] U sl/j/edećim pitanjima radi se o upotrebi/korištenju osobnog računala / kompjutera na Vašem SADAŠNJEM poslu, ali ne o njegovoj upotrebi/korištenju u prošlim privrednim/poslovnim d/j/elatnostima? [TU-SR-Question-G_R05-2] U sl/j/edećim pitanjima radi se o upotrebi/korištenju osobnog računala / kompjutera na Vašem POSLEDNJEM poslu, a ne o njegovoj upotrebi/korištenju u privrednim/poslovnim d/j/elatnostima pr/ij/e poslednjeg posla? |
[G_Q05a_lead] |
[TU-SR-Question-G_Q05a_lead-1] Koliko često ste na svom sadašnjem poslu obično zauzeti ... [TU-SR-Question-G_Q05a_lead-2] Koliko često ste bili na svom posl/j/ednjem poslu obično zauzeti... |
[G_Q05a] | upotrebom e-pošte / elektronske pošte? / korištenjem e-mailova? |
Responses |
|
[G_Q05c] | upotrebom/koristićenjem interneta kako bi bolje razum/ij/eli pitanja u s/vezi s Vašim poslom? |
Responses |
|
[G_Q05d] | izvođenjem transakcija na internetu, npr. kupovinu ili prodaju proizvoda/produkata ili usluga, online-banking? |
Responses |
|
[G_Q05e_lead] |
[TU-SR-Question-G_Q05e_lead-1] Koliko često ste na svom sadašnjem poslu obično zauzeti ... [TU-SR-Question-G_Q05e_lead-2] Koliko često ste bili na svom posl/j/ednjem poslu obično zauzeti... |
[G_Q05e] | upotrebljavanjem/korisćenjem programa za kalkulaciju tabelarnih prikaza kao što je npr. excel? |
Responses |
|
[G_Q05f] | upotrebljavanjem/korisćenjem programa za obradu teksta kao što je npr. Word? |
Responses |
|
[G_Q05g] | upotrebljavanjem/korisćenjem programskog jezika za programiranje ili pisanje kompjutorskih/kompjuterskih kodova |
Responses |
|
[G_Q05h] | sudjelovanjem/učestvom na diskusijama u živo na internetu, npr. na online-konferencijama ili u chat skupinama/grupama? |
Responses |
|
[G_N05h] |
[G_Q06] |
[TU-SR-Question-G_Q06-1] Koji je stupanj/stepen uporabe/korištenja osobnog računala / kompjutera potreban za realizaciju Vašeg sadašnjeg posla? [TU-SR-Question-G_Q06-2] Koji je stupanj/stepen uporabe/korištenje osobnog računala / kompjutera bio potreban za realizaciju Vašeg posl/j/ednjeg posla? |
Responses |
|
[G_D07a] |
[G_D07b] |
[G_Q07] |
[TU-SR-Question-G_Q07-1] Da li prema Vašem mišljenju imate potrebno znanje rada na osobnom računalu / znanje rada na kompjuteru za dobro obavljanje svog sadašnjeg posla? [TU-SR-Question-G_Q07-2] Da li ste imali prema Vašem mišljenju potrebno znanje rada na osobnom računalu / znanje rada na kompjuteru za dobro obavljanje svog posl/j/ednjeg posla? |
Responses |
|
[G_Q08] | Da li je nedostatno poznavanje znanje rada na osobnom računalu / znanje rada na kompjuteru smanjilo Vaše mogućnosti/šanse za dobivanje novog radnog m/j/esta, unapredjenja ili povišicu plaće/plate? |
Responses |
|
[H_START] |
[H_D01a] |
[H_R01] |
[TU-SR-Question-H_R01-1] Do sada smo govorili o Vašim d/j/elatnostima u okviru Vašeg posla. Sada bih žel/j/eo/-la pričati s Vama o čitanju iz/van Vašeg posla. Uključite u čitanje i čitanje na zaslonima/ekranima osobnog ličnog / računala / računara / kompjutera ili na drugim elektronskim aparatima. [TU-SR-Question-H_R01-2] Do sada smo govorili o Vašim d/j/elatnostima u okviru Vašeg posla. Sada bih žel/j/eo/-la pričati s Vama o čitanju iz/van Vašeg posla. U to spada sve što čitate u s/vezi s Vašim obrazovanjem. Uključite u čitanje i čitanje na zaslonima/ekranima osobnog/ličnog računala / računara / kompjutera ili na drugim elektronskim aparatima. [TU-SR-Question-H_R01-3] Do sada smo govorili o Vašim d/j/elatnostima u okviru Vašeg posl/j/ednjega posla. Sada bih žel/j/eo/-la pričati s Vama o čitanju u svakodnevnom životu. U to dakle ne spada čitanje v s/vezi s Vašim posl/j/ednjim poslom. Uključite u čitanje, međutim, i čitanje na zaslonima/ekranima osobnog/ličnog računala / računara / kompjutera ili na drugim elektronskim aparatima. [TU-SR-Question-H_R01-4] Do sada smo govorili o Vašim d/j/elatnostima u okviru Vašeg posl/j/ednjega posla. Sada bih žel/j/eo/-la pričati s Vama o čitanju u svakodnevnom životu. U to ne spada čitanje u s/vezi s Vašim posl/j/ednjim poslom, ali čitanje u okviru Vašeg obrazovanja svakako spada u to. Uključite u čitanje takođe/ri čitanje na zaslonima/ekranima osobnog/ličnog računala / računara / kompjutera ili na drugim elektronskim aparatima. [TU-SR-Question-H_R01-5] Sada bih žel/j/eo/-la pričati s Vama o čitanju u Vašem svakodnevnom životu. Uključite u čitanje i čitanje na zaslonima/ekranima osobnog / ličnog računala / računara / kompjutera ili na drugim elektronskim aparatima. |
[H_Q01a_lead] |
[TU-SR-Question-H_Q01a_lead-1] Koliko ste često iz/van svog posla obično zaposleni sl/j/edećim: [TU-SR-Question-H_Q01a_lead-2] Koliko često ste u svom svakodnevnom životu obično zaposleni sl/j/edećim: |
[H_Q01a] | čitanjem kratkih uputa/uputstva za upravljanje/rukovanje nekim/om strojem/mašinom odnosno spravom ili drugih uputa/uputstva? |
Responses |
|
[H_Q01b] | čitanjem pisama, kratkih poruka/saopštenja ili e-pošte/e-mailova? |
Responses |
|
[H_Q01c] | čitanjem članaka u časopisima/novinama, ilustriranim revijama / magazinima ili poslovnim informatorima/brošurama? |
Responses |
|
[H_Q01d] | čitanjem članaka u stručnim časopisima/novinama ili u znanstvenim/naučnim objavljenim radovima? |
Responses |
|
[H_Q01e_lead] |
[TU-SR-Question-H_Q01e_lead-1] Koliko ste često iz/van svog posla obično zaposleni sl/j/edećim: [TU-SR-Question-H_Q01e_lead-2] Koliko često ste u svom svakodnevnom životu obično zaposleni sl/j/edećim: |
[H_Q01e] | čitanjem knjiga, npr. romana ili beletristike? |
Responses |
|
[H_Q01f] | čitanjem uputa/uputstva za upravljanje/rukovanje nekim strojem/mašinom odnosno napravom, priručnika / stručnih knjiga ili drugih priručnika? |
Responses |
|
[H_Q01g] | čitanjem računa/faktura, pr/ij/episa tekućih računa /izvoda iz računa ili drugih financijskih/finansijskih informacija? |
Responses |
|
[H_Q01h] | čitanjem diagrama, nacrta/planova ili shematskih/grafičkih prikaza? |
Responses |
|
[H_R02] |
[TU-SR-Question-H_R02-1] U sl/j/edećim pitanjima radi se o pisanju iz/van Vašeg posla. Molimo da kod toga uzmete u obzir i pisanje na osobnom/ličnom računalu / računaru / kompjuteru ili drugim elektroničkim aparatima. [TU-SR-Question-H_R02-2] U sl/j/edećim pitanjima radi se o pisanju, i na osobnom/ličnom računalu / računaru / kompjuteru, iz/van Vašeg posla. U to spada sve što pišete u okviru Vašeg obrazovanja. [TU-SR-Question-H_R02-3] U sl/j/edećim pitanjima radi se o pisanju u svakodnevnom životu. U njih dakle ne spada čitanje v s/vezi s Vašim posl/j/ednjim poslom. Ovd/j/e međutim uključite i pisanje na zaslonima/ekranima osobnog/ličnog računala / računara / kompjutera ili na drugim elektroničkim napravama. [TU-SR-Question-H_R02-4] U sl/j/edećim pitanjima radi se o pisanju u svakodnevnom životu. U njih ne spada čitanje v s/vezi s Vašim posl/j/ednjim poslom. Ovd/j/e međutim uključite i pisanje u okviru Vašeg obrazovanja te pisanje na zaslonima/ekranima osobnog/ličnog računala / računara / kompjutera ili na drugim elektroničkim napravama. [TU-SR-Question-H_R02-5] U sl/j/edećim pitanjima radi se o pisanju u svakodnevnom životu. U to spada i pisanje u okviru Vašeg obrazovanje te pisanje na zaslonima/ekranima osobnog/ličnog računala / računara / kompjutera ili na drugim elektroničkim napravama. [TU-SR-Question-H_R02-6] U sl/j/edećim pitanjima radi se o pisanju u svakodnevnom životu. Molimo da kod toga uzmete u obzir i pisanje na osobnom/ličnom računalu / računaru / kompjuteru ili drugim elektroničkim aparatima. |
[H_Q02a_lead] |
[TU-SR-Question-H_Q02a_lead-1] Koliko ste često iz/van svog posla obično zauzeti i sl/j/edećim: [TU-SR-Question-H_Q02a_lead-2] Koliko često ste u svom svakodnevnom životu obično zauzeti sl/j/edećim: |
[H_Q02a] | pisanjem pisama, kratkih poruka/saopštenja ili e-pošte/e-maila? |
Responses |
|
[H_Q02b] | pisanjem članaka za časopise/novine, ilustrirane časopise / magazine ili brošure/službene informatore? |
Responses |
|
[H_Q02c] | pišete izvješća/izveštaje? |
Responses |
|
[H_Q02d] | popunjavate obrasce/formulare? |
Responses |
|
[H_R03] |
[TU-SR-Question-H_R03-1] U sl/j/edećim pitanjima radi se o d/j/elatnostima iz/van Vašeg sadašnjeg posla koje su povezane s brojevima, podacima o količinama, numeričkim informacijama, statistikom ili matematikom. [TU-SR-Question-H_R03-2] U sl/j/edećim pitanjima radi se o d/j/elatnostima iz/van Vašeg sadašnjeg posla koje su povezane s brojevima, podacima o količinama, numeričkim informacijama, statistikom ili matematikom. Uzmite molim Vas u obzir i d/jelatnosti u s/vezi s Vašim obrazovanjem. [TU-SR-Question-H_R03-3] U sl/j/edećim pitanjima radi se o d/j/elatnostima u Vašoj svagdapbhuci koje su povezane s brojevima, podacima o količinama, numeričkim informacijama, statistikom ili matematikom. U njih ne spadaju d/j/elatnosti u vezi s Vašim posl/j/ednjim poslom. [TU-SR-Question-H_R03-4] U sl/j/edećim pitanjima radi se o d/j/elatnostima u Vašem svakodnevnom životu koje su povezane s brojevima, količinama, numeričkim informacijama, statistikom ili matematikom. U to ne spadaju d/j/elatnosti u vezi s Vašim posl/j/ednjim poslom; medjutim, uzmite u obzir i d/jelatnosti u vezi s Vašim obrazovanjem. [TU-SR-Question-H_R03-5] U sl/j/edećim pitanjima radi se o d/j/elatnostima u Vašem svakodnevnom životu koje su povezane s brojevima, količinama, numeričkim informacijama, statistikom ili matematikom. U to spadaju i d/j/elatnosti u vezi s Vašim obrazovanjem. [TU-SR-Question-H_R03-6] U sl/j/edećim pitanjima radi se o d/j/elatnostima u Vašem svakodnevnom životu koje su povezane s brojevima, količinama, numeričkim informacijama, statistikom ili matematikom. |
[H_Q03b_lead] |
[TU-SR-Question-H_Q03b_lead-1] Koliko ste često iz/van svog posla obično zauzeti i sl/j/edećim: [TU-SR-Question-H_Q03b_lead-2] Koliko često ste u svom svakodnevnom životu obično zauzeti sl/j/edećim: |
[H_Q03b] | izračunavanjem/kalkulisanjem c/ij/ena, troškova ili proračuna budžeta? |
Responses |
|
[H_Q03c] | upotrebljavanjem ili obračunavanjem ulomka/razlomka, decimalnih brojeva ili postotnih/kamatnih brojeva? |
Responses |
|
[H_Q03d] | upotrebljavanjem džepnog računala ili kalkulatora na osobnom računalu/kompjuteru? |
Responses |
|
[H_Q03f_lead] |
[TU-SR-Question-H_Q03f_lead-1] Koliko ste često iz/van svog posla obično zauzeti i sl/j/edećim: [TU-SR-Question-H_Q03f_lead-2] Koliko često ste u svom svakodnevnom životu obično zauzeti sl/j/edećim: |
[H_Q03f] | sastavljanjem dijagrama, grafičkih ili tabelarnih prikaza? |
Responses |
|
[H_Q03g] | izvodjenjem ili primjenjivanjem/upotrebljavanjem jednostavnih obračuna ili formula? |
Responses |
|
[H_Q03h] | upotrebljavanjem/korištenjem napredne matematike ili statistike, kao što su npr. diferencijalni i integralni računi, kompleksni računi, trigonometrija ili uporaba/korištenje regresijskih postupaka? |
Responses |
|
[H_Q04a] | Da li ste već nekada upotrebljavali/koristili osobno/lični računalo / računar / kompjuter? |
Responses |
|
[H_Q04b] |
[TU-SR-Question-H_Q04b-1] Da li trenutno upotrebljavate/koristite osobno računalo / kompjuter u Vašem svakodnevnom životu iz/van posla? [TU-SR-Question-H_Q04b-2] Da li trenutno upotrebljavate/koristite osobno računalo / kompjuter u Vašem svakodnevnom životu? |
Responses |
|
[H_R05] |
[TU-SR-Question-H_R05-1] U sl/j/edećim pitanjima radi se u upotrebi/korištenju osobnog računala / kompjutera ili interneta iz/van Vašeg posla. To može biti kod kuće ili na drugim m/j/estima koja pružaju usluge interneta, na primjer u internet-kafanama ili knjižnicama/bibiliotekama. [TU-SR-Question-H_R05-2] U sl/j/edećim pitanjima radi se u upotrebi/korištenju osobnog računala / kompjutera ili interneta iz/van Vašeg posla, uključujući d/j/elatnosti u s/vezi s Vašim obrazovanjem. To može biti kod kuće ili na drugim m/j/estima koja pružaju usluge interneta, na primjer u internet-kafanama ili knjižnicama/bibiliotekama. [TU-SR-Question-H_R05-3] U sl/j/edećim pitanjima radi se u upotrebi/korištenju osobnog računala / kompjutera ili interneta u Vašem svakodnevnom životu. U njih ne spadaju d/j/elatnosti v s/vezi s Vašim posl/j/ednjim poslom. To može biti kod kuće ili na drugim m/j/estima koja pružaju usluge interneta, na primjer u internet-kafanama ili knjižnicama/bibiliotekama. [TU-SR-Question-H_R05-4] U sl/j/edećim pitanjima radi se u upotrebi/korištenju osobnog računala / kompjutera ili interneta u Vašem svakodnevnom životu. U to ne spadaju d/j/elatnosti u s/vezi s Vašim posl/j/ednjim poslom, ali u obzir se moraju uzeti d/j/elatnosti u s/vezi s Vašim obrazovanjem. To može biti kod kuće ili na drugim m/j/estima koja pružaju usluge interneta, na primjer u internet-kafanama ili knjižnicama/bibiliotekama. [TU-SR-Question-H_R05-5] U sl/j/edećim pitanjima radi se u upotrebi/korištenju osobnog računala / kompjutera ili interneta u Vašem svakodnevnom životu, uključujući d/j/elatnosti u s/vezi s Vašim obrazovanjem. To može biti kod kuće ili na drugim m/j/estima koja pružaju usluge interneta, na primjer u internet-kafanama ili knjižnicama/bibiliotekama. [TU-SR-Question-H_R05-6] U sl/j/edećim pitanjima radi se u upotrebi/korištenju osobnog računala / kompjutera ili interneta u Vašem svakodnevnom životu. To može biti kod kuće ili na drugim m/j/estima koja pružaju usluge interneta, na primjer u internet-kafanama ili knjižnicama/bibiliotekama. |
[H_Q05a_lead] |
[TU-SR-Question-H_Q05a_lead-1] Koliko ste često iz/van svog posla obično zauzeti i sl/j/edećim: [TU-SR-Question-H_Q05a_lead-2] Koliko često ste u svom svakodnevnom životu obično zauzeti sl/j/edećim: |
[H_Q05a] | upotrebom e-pošte / elektronske pošte? / korištenjem e-mailova? |
Responses |
|
[H_Q05c] | upotrebom/korištenjem interneta kako biste bolje razum/ij/eli odredjeno stvarno stanje, npr. u s/vezi s zdravljem ili bolestima, financijskim pitanjima ili aspektima okoline? |
Responses |
|
[H_Q05d] | izvođenjem transakcija na internetu, npr. kupovinu ili prodaju proizvoda/produkata ili usluga, online-banking? |
Responses |
|
[H_Q05e_lead] |
[TU-SR-Question-H_Q05e_lead-1] Koliko ste često iz/van svog posla obično zauzeti i sl/j/edećim: [TU-SR-Question-H_Q05e_lead-2] Koliko često ste u svom svakodnevnom životu obično zauzeti sl/j/edećim: |
[H_Q05e] | upotrebljavanjem/korisćenjem programa za kalkulaciju tabelarnih prikaza kao što je npr. excel? |
Responses |
|
[H_Q05f] | upotrebljavanjem/korisćenjem programa za obradu teksta kao što je npr. Word? |
Responses |
|
[H_Q05g] | upotrebljavanjem/korisćenjem programskog jezika za programiranje ili pisanje kompjutorskih/kompjuterskih kodova |
Responses |
|
[H_Q05h] | sudjelovanjem/učestvom na diskusijama u živo na internetu, npr. na online-konferencijama ili u chat skupinama/grupama? |
Responses |
|
[H_N05h] |
[I_START] |
[I_R01] |
[I_Q04b_lead] | Sada bi Vam žel/j/eo/-la postaviti nekoliko pitanja o tome kako r/j/ešavate probleme ili zadatke na koje nailazite. Koliko su za Vas točne/tačne sl/j/edeće izjave? |
[I_Q04b] | Kad čujem ili čitam o novim idejama, pokušavam ih pren/j/eti na odgovarajuće situacije u realnom/stvarnom životu. |
Responses |
|
[I_Q04d] | Volim naučiti nešto novo. |
Responses |
|
[I_Q04h] | Ako naidjem na nešto novo to pokušavam usporediti sa stvarima koje već poznajem. |
Responses |
|
[I_Q04j_lead] | Koliko su za Vas točne/tačne sl/j/edeće izjave? |
[I_Q04j] | Volim potpuno razjasniti teške stvari |
Responses |
|
[I_Q04l] | Volim iznaći/shvatiti način na koji se različite ideje podudaraju |
Responses |
|
[I_Q04m] | Ako nešto ne razum/ij/em tražim dodatne informacije kako bi dobio/-la jasan uvid |
Responses |
|
[I_N04m] |
[I_Q05f] | U posl/j/ednjih 12 m/j/eseci, koliko puta ste se, ako se uopće/uopšte jeste, angažirali/angažovali bez naplate/plate, bez obzira da li je to bilo u dobrotvornoj/milosrdnoj organizaciji, političkoj stranci, sindikatu ili nekoj drugoj općekorisnoj/opštekorisnoj organizaciji? |
Responses |
|
[I_N05h] |
[I_Q06a_lead] | U kojoj m/j/eri se slažete odnosno ne slažete sa sl/j/edećim izjavama? |
[I_Q06a] | Ljudi poput mene nemaju nikakvog ut/j/ecaja na to što vlada radi. |
Responses |
|
[I_Q07a] | Postoji vrlo malo ljudi koji zaslužuju puno pov/j/erenje |
Responses |
|
[I_Q07b] | Ako nismo dovoljno oprezni drugi nas iskorištavaju |
Responses |
|
[I_N07d] |
[I_Q08] | U sl/j/edećem pitanju radi se o Vašem zdravlju. Kako bi općenito uzevši opisali svoje zdravstveno stanje: Odlično, vrlo dobro, dobro, srednje ili loše? |
Responses |
|
[J_START] |
[J_Q01] | Sada bi Vam žel/j/ela/-o postaviti nekoliko općih/opštih pitanja. Koliko osoba u normalnom slučaju živi u Vašem kućanstvu/domaćinstvu? Molim da u/pri/brojite i sebe i one osobe/lica koje kratkotrajno/privremeno žive drugdje. |
Responses |
|
[J_Q02a] | Živite li zajedno s bračnim ili životnim suputnikom u zajedničkom kućanstvu/domaćinstvu? |
Responses |
|
[J_Q02c] | Ako pogledate kartu: U koju bi od sl/j/edećih skupina/grupa pretežno ubrojili/svrstili svojeg bračnog odn. životnog partnera / svoju bračnu odn. životnu partnericu? |
Responses |
|
[J_Q03a] | Imate li d/j/ecu? Pod tim se podrazum/ij/evaju i pastorci i pastorke te vlastita/sopstvena d/j/eca koja ne žive u Vašem kućanstvu/domaćinstvu. |
Responses |
|
[J_Q03b] | Koliko ukupno imate d/j/ece? |
Responses |
|
[J_Q03c] | Koliko godina ima to d/ij/ete? |
Responses |
|
[J_Q03d1] | Koliko godina ima Vaše najmladje d/ij/ete? |
Responses |
|
[J_Q03d2] | Koliko ima godina Vaše najstarije d/ij/ete? |
Responses |
|
[J_E03] |
[J_Q04a] | Sada imam nekoliko pitanja o Vašem porijeklu/podretlu. Da li ste rodjeni u Austriji? |
Responses |
|
[J_Q04bAT] | U kojoj ste državi/zemlji rođeni? |
Responses |
|
[J_S04b] | U kojoj je to bilo državi/zemlji? |
Responses |
|
[J_Q04c1] | Koliko Vam je bilo godina odnosno koje ste godine prvi put došli u Austriju, kako bi ovd/j/e živ/j/eli? |
Responses |
|
[J_Q04c2] |
Responses |
|
[J_Q04c2ATX] | Koje je Vaše državljanstvo? |
Responses |
|
[J_S04c2ATX] | Koje državljanstvo imate? |
Responses |
|
[J_Q05a1AT] | Koji je Vaš materinski/maternji jezik? To znači, prvi jezik, koji ste naučili u d/j/etinstvu i koji JOŠ UV/I/JEK RAZUM/IJ/ETE? |
Responses |
|
[J_S05a1] | Koji je to jezik? |
Responses |
|
[J_N05a2] | Da li je anketirana osoba/lice navela/o više od 1 jezik? |
Responses |
|
[J_Q05a2AT] | Koji je Vaš drugi materinski jezik? To znači, drugi jezik, koji ste naučili u d/j/etinstvu i koji JOŠ UV/I/JEK RAZUM/IJ/ETE? |
Responses |
|
[J_S05a2] | Koji je to jezik? |
Responses |
|
[J_Q05a2ATX] | Kako bi oc/ij/enili znanje jezika Vašeg drugog materinskog jezika? Koja od sl/j/edećih izjava je najtočnija/najtačnija za Vas? |
Responses |
|
[J_Q05bAT] | Koji jezik govorite kod kuće najčešće? |
Responses |
|
[J_S05b] | Koji je to jezik? |
Responses |
|
[J_C05bAT] |
[J_Q05bATX1] | Kojim jezikom vladate najbolje, osim Vašeg materinskog jezika? |
Responses |
|
[J_S05bATX1] | Koji je to jezik? |
Responses |
|
[J_Q05bATX2] | Kako bi oc/ij/enili Vaše znanje jezika u tom drugom jeziku? Koja od sl/j/edećih izjava je najtočnija/najtačnija za Vas? |
Responses |
|
[J_Q06a] | U sl/j/edećim pitanjima radi se o Vašoj majci ili starateljici (ženska osoba/lice zadužena/ovlaštena za Vaš odgoj/vaspitanje). Da li je bila Vaša majka odnosno ženska osoba/lice zadužena/ovlaštena za odgoj/vaspitanje rodjena u Austriji? |
Responses |
|
[J_Q06bAT] | Koja je najviša završena školska naobrazba Vaše majke odnosno starateljke (ženske osobe zadužene/ovlaštene za odgoj/vaspitanje)? |
Responses |
|
[J_D06c1] |
[J_D06c2] |
[J_D06c3] |
[J_D06c4] |
[J_D06c5] |
[J_Q06c] |
[TU-SR-Question-J_Q06c-1] Ima li Vaša majka odnosno starateljica (ženska osoba/lice opunomoćenaovlaštena za odgoj/vaspitanje) plaćen posao? [TU-SR-Question-J_Q06c-2] Da li je Vaša majka odnosno starateljica (ženska osoba/lice zadužena/ovlaštena za odgoj/vaspitanje) imala plaćen posao kad Vam je bilo 16 godina? |
Responses |
|
[J_Q06d] |
[TU-SR-Question-J_Q06d-1] Koje zanimanje/zvanje obavlja Vaša majka odnosno starateljica (ženska osoba/lice zadužena/ovlaštena za odgoj/vaspitanje)? Molim da navedete točnu/tačnu oznaku njenog zvanja / njene profesije. [TU-SR-Question-J_Q06d-2] Koje zanimanje/zvanje je obavljala Vaša majka odnosno starateljica (ženska osoba/lice zadužena/ovlaštena za odgoj/vaspitanje) kad Vam je bilo 16 godina? Molim da navedete točnu/tačnu oznaku njenog zvanja / njene profesije. |
Responses |
|
ID | J_Q06ds |
url | /piaac/workFlow/returnService/TRIGRAM_SERVICES/AT/index.php?SUBJECT=^var_interviewee&PROCESSURI=^PROCESSURI&BQLANG=^BQLANG&QUESTIONCODE=J_Q06d&A_D01a3=^A_D01a3&A_Q01a=^A_Q01a |
[J_Q07a] | U sl/j/edećim pitanjima radi se o Vašem ocu ili staratelju (o muškoj osobi/licu zaduženom/ovlaštenom za odgoj/vaspitanje). Da li je Vaš otac odnosno staratelj (muška osoba/lice zadužena/ovlaštena za odgoj/vaspitanje) rodjen u Austriji? |
Responses |
|
[J_Q07bAT] | Koja je najviša završena školska naobrazba Vašeg oca odnosno staratelja (muške osobe/lica zadužene/ovlaštene za odgoj/vaspitanje)? |
Responses |
|
[J_Q07c] |
[TU-SR-Question-J_Q07c-1] Da li Vaš otac odnosno staratelj (muška osoba/lice zadužena/ovlaštena za odgoj/vaspitanje) ima plaćen posao? [TU-SR-Question-J_Q07c-2] Da li je Vaš otac odnosno staratelj (muška osoba/lice zadužena/ovlaštena za odgoj/vaspitanje) imao plaćen posao kad Vam je bilo 16 godina? |
Responses |
|
[J_Q07d] |
[TU-SR-Question-J_Q07d-1] Koje zanimanje/zvanje obavlja Vaš otac odnosno staratelj (muška osoba/lice zadužena/ovlaštena za odgoj/vaspitanje)? Molim da navedete točnu/tačnu oznaku njenog zvanja / njene profesije. [TU-SR-Question-J_Q07d-2] Koje zanimanje/zvanje je obavljao Vaš otac odnosno staratelj (muška osoba/lice zadužena/ovlaštena za odgoj/vaspitanje), kad Vam je bilo 16 godina? Molim da navedete točnu/tačnu oznaku njenog zvanja / njene profesije. |
Responses |
|
ID | J_Q07ds |
url | /piaac/workFlow/returnService/TRIGRAM_SERVICES/AT/index.php?SUBJECT=^var_interviewee&PROCESSURI=^PROCESSURI&BQLANG=^BQLANG&QUESTIONCODE=J_Q07d&A_D01a3=^A_D01a3&A_Q01a=^A_Q01a |
[J_C08] |
[J_Q08] |
[TU-SR-Question-J_Q08-1] Koliko otprilike knjiga imate kod kuće? Molimo da u to ne ubrojavate ilustrirane revije / magazine, novine i školske knjige. Kao pomoć: Metar na polici/regalu odgovara otprilike 40 knjigama. [TU-SR-Question-J_Q08-2] Koliko je knjiga otprilike kod Vas kod kuće bilo kad Vam je bilo 16 godina? Molimo da u to ne ubrojavate ilustrirane revije / magazine, novine i školske knjige. Kao pomoć: Metar na polici/regalu odgovara otprilike 40 knjigama. |
Responses |
|
[J_END] |
[COMPUTEREXPERIENCE] |
Responses |
|
[NativeSpeaker] |
Responses |
|
[COMPUTEREXPERIENCE] |
Responses |
|
[DC_BQ_automaticAssignment] |
[DC_BQ_automatic] |
[DISP_BQ] |
Responses |
|
[DISP_BQ_IN] |
Responses |
|
[testIfskipCIlang] |
[CILANG] | Ich gebe Ihnen nun den Computer für den nächsten Teil der Befragung. |
Responses |
|